В 1996 году Джефф издал "Автоматическую Алису" (его третья книга, после "Вирта" и "Пыльцы") - повествование в стиле Льюиса Кэрролла о приключениях Алисы в будущем. В 1997 она попала ко мне в руки и вскоре стала для меня чем-то вроде культовой книги. В 1998 я не удержался от соблазна и начал её переводить, или, вернее, писать русскую трактовку, потому что тупо переводить не получалось из-за насыщенности книги игрой слов и всякими непереводимыми оборотами. В 2000 я закончил этот труд, на некоторое время выложил в сеть, кое-кто успел прочитать. Я пытался предложить его кое-кому издать, но ничего в ответ не услышал, ну и не стал упорствовать, отложил всё это до лучших времён. Сейчас, наблюдая, как активно стали издавать другие книги Нуна, вновь задаюсь вопросом: не захочет ли кто-нибудь издать русскую версию "Алисы"?
У меня есть подозрение, что рано или поздо её издадут, с моей помощью или без.
Кого этим можно заинтересовать?