Свиристель - самая сексуальная птица (vebra) wrote in izdato,
Свиристель - самая сексуальная птица
vebra
izdato

Хочется работать очень.

Правда-правда. Страшно интересны вакансии редактора зарубежной литературы (англ, франц) или в PR/Рекламе деятельность, связанная с французским языком.

Полное резюме

ФИО: Удовиченко Вера Ивановна
Электронная почта: brain_power@list.ru
Адрес: г. Москва, ст.м. «Текстильщики»
Личные данные: 1983 г.р. 21 год, не замужем
Образование: высшее, выпуск 2004 г. Литературного института им. А.М. Горького.
Специальность: переводчик художественной литературы с французского и английского языков.
Доп. образование:
- Курсы иностранного языка Н.А. Бонк (английский),
- Лингвистический образовательный центр «Экстрем», курс: гид-переводчик, язык: английский.
- Стажировка в Великобритании в “Harven school of English”
Опыт работы:
- внештатный переводчик (компьютерные игры, деловая переписка – англ., франц.)
- репетиторство (англ.яз.)
- 2002-2004 гг. – практика в издательстве «Рипол-Классик», внутренние рецензии на иностранные книги (англ., франц.), есть характеристика.
- февраль 2004г. – наст.время – ООО «Ателье моды и дизайна». Должность – переводчик.
Профессиональные навыки:
- Владение языками: английский (письм., разг., перевод), французский (письм., разг., перевод).
- Владение ПК: Microsoft Office, Internet, Outlook Express – уверенный пользователь, Corel Draw, Photoshop – начальный уровень.
Деловые и личные качества:
Коммуникабельна, ответственна, дисциплинированна, легко обучаема, инициативна.
Знания и навыки, полученные в процессе образования:
Дипломная работа: С. Брюссоло «Лабиринты забвения», повесть, перевод с французского.
- Навыки:
Анализ и редактирование текстов, информационных сообщений и т.д., начальный уровень корректорской работы, гид – переводчик «Основные культурные центры и достопримечательности Москвы».

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments