желтоголовый (ochrocefal) wrote in izdato,
желтоголовый
ochrocefal
izdato

Переводы, переводы, а я - маленький такой

Очень хотелось бы, друзья, заполучить качественного литературного переводчика с русского на (как минимум) английский язык. Объем работы - перманентен, но невелик. Но - оплата будет не постраничной и непознаковой, а посодержательной (то есть адекватно надо переводить, с сохранением полубредового стиля). Не графомания - сразу предупреждаю. Но - всегда будет срочно (то есть: сегодня - текст, но маленький, завтра - перевод, но хороший). Литературные способности не просто приветствуются, а обязательны. Поможете?
Далее может потребоваться итальянский.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments