olegator_gena (olegator_gena) wrote in izdato,
olegator_gena
olegator_gena
izdato

Исследовательская работа про детлит

Друзья,
есть несколько вопросов про российские издательства:
Я ищу издательства, которые занимаются детской и подростковой литературой. Их много, мне называют отдельные. Может быть кто-то знает, где найти наиболее исчерпывающую информацию о них? Еще меня очень интересуют статистики о переводе немецких книг на русский язык. Не подскажете, где найти информацию о переводах немецких детских/подростковых книг на русский язык. Есть какая-то структура, которая все это каким-то образом фиксирует?


Я переводчик в паре немецкий-русский, пишу сейчас работу для Гейдельбергского университета о перспективах перевода детско-юношеской литературы с русского на немецкий язык. Конечная цель моей работы - понять, есть ли что переводить с русского на немецкий из современной детско-подростковой литературы. А одним из важных результирующих вопросов стал - А что она из себя представляет, эта современная русская детско-подростковая литература?
Есть ли у малых издательств общая "над"структура, организация или общее пространство, где они общаются?


Еще я составил опрос для детей (от 9 до 14):goo.gl/5pCYn и взрослых - их родителей: goo.gl/3RasN. Я был бы очень рад, если будет возможность поделиться этими ссылками с читающими детьми и родителями, которые разбираются в том, что читают их дети. Еще мне можно писать на мэйл: погр.олег@гмаил.ком
Большое спасибо!
Олег Погребняк
Tags: издательства детские, от переводчика
Subscribe

  • Моя фамилия Рабинович, вам нужны такие специалисты?

    Имеет место достаточно вольный перевод "Острова сокровищ", по мнению самонадеянного автора, как минимум, не уступающий "классическому" переводу…

  • перевод

    Приветствую всех! Подскажите, пожалуйста, как начать переводить книги для издательств? Например, с турецкого на русский. Образование соответствует,…

  • Мы ищем детских писателей!

    Мы ищем детских писателей! Если вы хотите издать свою книгу для детей, то мы будем рады помочь вам реализовать свою мечту. Над вашей книгой будет…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 4 comments