starik_f (starik_f) wrote in izdato,
starik_f
starik_f
izdato

Category:

О переиздании перевода без разрешения автора оригинала

Переводчик перевел книгу автора, когда ограничение (70 лет после смерти автора) не действовало. То есть у автора разрешения не спрашивали и гонорара ему не платили. Тогда же книга была издана. Имеет ли право переводчик переиздать сейчас свой перевод без согласия автора или его наследников?
Tags: авторское право, вопрос юристам, от переводчика
Subscribe

  • Разное.

    Уважаемые, 1. если кто-то думает, что в сообщество попадают все заявленные посты - таки нет, из десяти два, примерно так. 2. если существует…

  • о ботах

    Уважаемые, прошу без обид, но впредь некоторое время от новых пользователей буду требовать подтверждения, что они не боты . Согласитесь сами, 23…

  • тэги

    Уважаемые, пришло время разобраться с тэгами. Нынешие 600 ликвидируются, базово вводятся следующие 110: portfolio, print-on-demand, royalties,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 18 comments

  • Разное.

    Уважаемые, 1. если кто-то думает, что в сообщество попадают все заявленные посты - таки нет, из десяти два, примерно так. 2. если существует…

  • о ботах

    Уважаемые, прошу без обид, но впредь некоторое время от новых пользователей буду требовать подтверждения, что они не боты . Согласитесь сами, 23…

  • тэги

    Уважаемые, пришло время разобраться с тэгами. Нынешие 600 ликвидируются, базово вводятся следующие 110: portfolio, print-on-demand, royalties,…